-
1 vist
vist (iskambil oyunu)n. whist -
2 VIST
* * *(pl. -ir), f.1) stay; hann fór til vistar til Hliðarenda, he went to stay at H.; hann var vistum með föður sínum, he stayed with his father;2) abode (margar eru þá vistir góðar ok margar illar); veita e-m v., to lodge one;3) food, provisions, often in pl.; ønga v. þarf hann, he requires no food; v. ok drykkr, meat and drink; Hrapp þraut vistir í hafi, H. ran short off provisions at sea.* * *f. [from vera, i. e. vesa, preserving the radical s; cp. Germ. wesen, whence mod. Dan. væsen]:—an abode, dwelling, domicile; the word is, both in olden and modern times, mostly used of the domicile of servants or labourers of any kind; vera í vist, fara úr vist; hann fór til vistar til Hlíðarenda, Nj. 40; nú em ek á vist með bróður mínum, Hrafn. 13; hann skal þá fara til vista sinna enna sömu, Grág. i. 91; hann var vistum með föður sínum, Nj. 39; hann var vistum með þeim bónda er Þorlákr hét, Magn. 524; Einarr leitar til vistar við Hrafnkel, Hrafn. 5; nú hafa vistir þínar verit hér nokkurar stundir, Fms. xi. 310; ek vildi ekki hér í landi hafa vistir hans, Eg. 533; er þar góð vist ok gleðilig, … mun eigi vera hér vistin jafn-glöð sem í Noregi, Fs. 25; veita e-m vist, to lodge one, 13; fara ór griði ok hafa ekki vistar, to have no home, of a servant, Grág. (Kb.) ii. 181; vísa e-m ór vist, id.; hann ætlaði sér vist um vetrinn með Haraldi Gorms-syni, Fms. xi. 19; þú skal fara brott ok vera eigi vistum milli …, Fs. 57; at hón skipti öllum vistum með þeim er til hennar vóru sendir, Edda 18; margar eru vistir í húsi föður míns, Greg. 69 (John xiv. 2); ef þau hafa vist tvau misseri eptir húsgang, Grág. i. 301; manna-vistir, see maðr C; brott-vist, þar-vist, hirð-vist.II. food, provisions, viands, often in plur.; önga vist þarf hann ( he requires no food), vín er honum bæði drykkr ok matr, Edda 24; settu borð ok báru á vist fyrir þá, Fms. ii. 98; brott var sópat öllum vistum, Fs. 145; hvat hefir hann at fá þeim at vistum, Edda 23; vápn ok klæði ok vistir, Hrafn. 12, Eg. 76, Ísl. ii. 341; Hrapp þraut vistir í hafi, Nj. 128: vist ok drykk, meat and drink, Fms. i. 213, x. 270, Eg. 420; vistir ok drykk, Fms. i. 11.COMPDS: vistarbyrðingr, vistafang, vistarfar, vistafari, vistafátt, vistarferli, vistafæð, vistagjald, vistargörð, vistarlaun, vistalauss, vistarlauss, vistarmaðr, vistamalr, vistaskortr, vistataka, vistartekja, vistarveizla, vistarvera, vistaþrot. -
3 vist
* * *adv( sikkert) certainly;( formodentlig) probably, I suppose,T I dare say,F no doubt;[ du vidste det vist ikke] you did not know I suppose;[ vist ikke nej] by no means, certainly not;[ se vist på en] send somebody a meaning look; look hard at somebody;[ vist så!] certainly![ vist har vi så!] of course we have! we certainly have!(se også I. ganske, ja, I. jo). -
4 vist
(adj.) deserted, desolate; bleak, dismal -
5 vist-fang
n. stores, Orkn. 410: = vistafang. -
6 vist-fastr
adj. having a fixed abode, Grág. i. 52, D. I. i. 174. -
7 vist-lauss
adj. homeless, with no fixed domicile, a condition liable to a fjörbaugs-garðr, Grág. i. 279, Nj. 54; gefa húsrúm vistlausum, 625. 171. -
8 vist-liga
adv. = vissuliga, Fms. i. 185. -
9 vist-
-
10 vist -igra karata
• whist -
11 vist
-
12 vist
,-ti whist (a card game). -
13 þar-vist
f. a sojourn (see vist), Nj. 26, Landn. 270, Fms. i. 289, x. 417, Stj. 180. -
14 at-vist
f. [vesa at], presence, esp. as a law term, opp. to an alibi, the act of being present at a crime: the law distinguishes between ráð (plotting), tilför (partaking), and a. (presence), Grág. ii. 37; vera í atsókn ak a., to be present and a partaker in the onslaught, Nj. 100.β. transl. of the Lat. assiduitas, 677. 12. -
15 auð-víst
n. adj. sure, certain, Karl. 181. -
16 ánauðar-vist
f. a life of oppression, bondage, 655 viii. 4. -
17 á-vist
f. abode, = ábúð, Bs. i. 725. -
18 bjargar-vist
f. serving for food and clothing, Hrafn. 6; cp. bjargræði (above). -
19 brott-vist
f. (-vera, u, f.), a being away, absence, Fms. vii. 48. -
20 búðar-vist
f. a lodging in a booth, Lv. 11.
См. также в других словарях:
vist — s.n. Joc de cărţi care se joacă între trei sau patru persoane. – Din engl., fr. whist. Trimis de ana zecheru, 19.04.2004. Sursa: DEX 98 vist s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic VIST n. Nume dat unui joc de cărţi.… … Dicționar Român
vist viskas — vist vìskas pron. def. viskas: Nuo sausrų ir karščių išdegė vist vìskas Krs … Dictionary of the Lithuanian Language
vist — adv.; han kommer vist i morgen … Dansk ordbog
vist — vȉst m DEFINICIJA v. whist … Hrvatski jezični portal
vist — obs. Sc. form of wist wit v … Useful english dictionary
vist — ar·chi·vist; at·a·vist; ba·bou·vist; bon·a·vist; fau·vist; men·she·vist; re·cid·i·vist; bol·she·vist; je·ho·vist; ar·ri·vist; yah·vist; … English syllables
Vist Station — Infobox Norwegian station name = Vist caption = locale = Vist municipality = Steinkjer line = Nordland Line distance = elevation = coordinates = start = 1905 architect = Paul Armin Due platforms = 1 owner = Norwegian State Railways operator =… … Wikipedia
víst — in whíst a [vist] m (ȋ) angleška igra s kartami za štiri igralce: igrati vist; partija vista … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Vistən — Infobox Settlement name =Vistan settlement type=Municipality native name = pushpin pushpin mapsize =300 subdivision type = Country subdivision name = flag|Azerbaijan subdivision type1 = Rayon subdivision name1 =Lerik leader title = leader name =… … Wikipedia
VIST — • Virtuelles Studio, GMD Projekt • ICAO Airportcode f. Satna (India) … Acronyms
vist — s. n … Romanian orthography